Примеры употребления "Pekâlâ" в турецком с переводом "хорошо"

<>
Pekâlâ, bana bir dakika verin. Хорошо, просто дай мне минутку.
Pekâlâ, bu kanser araştırmaları için. Хорошо, это для исследования рака.
Öyle görünüyor. Pekâlâ, burada ve burada pencere var. Хорошо, у нас есть окна здесь и здесь.
Pekâlâ, ama gerçekten sadece birkaç dakikam var. Хорошо, но у меня всего пара минут.
Pekâlâ, gelecek yıl kurs falan yok. Хорошо, в следующем году никаких курсов.
Pekâlâ, seni kim gönderdi, Büyücü Marvin mi? Ну хорошо, кто послал тебя - Марвин Волшебник?
Pekâlâ, Bayan Long, Cuma günü görüşürüz. Хорошо, миссис Лонг, увидимся в пятницу.
Pekâlâ, aile buluşması sona erdi. Gitme vakti. Хорошо, семейное воссоединение окончено, пора идти.
Pekâlâ, Farooq arabayı Waikiki'deki bir adresten getirmiş. Хорошо, Фарук вел машину сюда из Вайкики.
Pekâlâ, tamam ama Kol'u gelmesi için nasıl ayartmayı planlıyorsun? Хорошо, но как ты думаешь заманить Коула в ловушку?
Pekâlâ, o hâlde yeni örneklere ihtiyacımız var, DNA mesela. Хорошо, значит, нам нужны новые образцы, возможно ДНК.
Pekâlâ, onu yavaşça ve sakince yere indir. Хорошо, просто положи его медленной и спокойно.
Pekâlâ Rossi, sen ve Morgan gidip bir bakın. Хорошо, Росси, вы с Морганом идите проверьте.
Pekâlâ Kirby, bu işin sırrı, hedefin biraz üzerine nişan almak. Böylece su aşağıya akacak. Хорошо, Кирби, нужно целиться чуть выше цели так, чтобы вода дугой стекала вниз.
Pekâlâ, bana numaranızı verin, ben de adaydan bir alıntı isteyeyim. Хорошо, дайте мне ваш номер; я дам вам комментарий кандидата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!