Примеры употребления "Ondan" в турецком с переводом "потому"

<>
Klaus beraber olmamıza izin verdi de ondan. Потому что Клаус позволил нам быть вместе.
Bu aşıların çocukları otizm veya Asperger'e sürükleyeceğini düşünüyorlar da ondan. - Ne dedin? Потому что некоторые люди думают, что прививки способны спровоцировать аутизм или синдром Аспергера.
İlk olarak cesur, dürüst ve çok çalışkan değilim de ondan. Потому что я не смелый, не честный и не трудолюбивый.
Bu ağaç bana seni hatırlatıyor da ondan. Потому что это дерево напоминает мне тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!