Примеры употребления "Nicholas" в турецком с переводом "николас"

<>
Переводы: все9 николас7 николай1 николаса1
Sonrasında Glenn ve Nicholas da ön kapıdan aramıza döneceklerdir. Тогда Гленн и Николас смогут пройти к главным воротам.
Nicholas tekrar sevmeye hazır değil. Николас не готов полюбить снова.
Kurbanın adı Nicholas Sands, yaşında. Жертву звали Николас Сэндс, лет.
Özel Ajan Matthew Nicholas Goldin. Специальный агент Мэтью Николас Голдин.
Dava sonunda oğlu dava merkezinde Nicholas Traina, bipolar bozukluk sonucu 1997 yılında intihar etmiştir. Её сын Николас, который оказался в центре этого скандала, покончил с собой в 1997 году.
Aubrey David Nicholas Jasper de Gray (d.20 Nisan 1963, Cambridge, İngiltere) İngiliz yazar ve biyomedikal gerontolog. Обри Дэвид Николас Джаспер ди Грей (,, Лондон, Англия) - британский биолог-геронтолог, информатик и математик.
Genellikle sadece ben, Marco ve birkaç asistan olur ama dün gece Nicholas gelmiş son rötüşlarını yapıyormuş. Обычно только я, Марко и несколько ассистентов, но Николас развешивал здесь последние картины вчера вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!