Примеры употребления "New York'un" в турецком

<>
Seni, New York'un önerdiği en iyi şeylerin hepsiyle tanıştıracağım. Я собираюсь показать тебе лучшее, что может предложить Нью-Йорк.
Zamanında, New York'un limitleri dışındaydı, ve tabii Samaritan'ın meraklı gözlerinin de. Все это время он был за пределами Нью-Йорка, подальше от глаз Самаритянина.
New York'un her yerinden gelmişlerdi. Они собирались со всего Нью-Йорка.
Ben David Norris; bu harika şehir New York'un senatörlük makamına talibim. Я, Дэвид Норрис, хотел бы стать сенатором от штата Нью-Йорк!
New York'un en büyük binalarını yapıyorum. Я разрабатываю крупнейшие здания в Нью-Йорке.
New York'un sonsuzluğunu hatırlıyorum! Я помню громадность Нью-Йорка!
New York'un en ateşli grubu. Самая классная группа в Нью-Йорке!
Modern Sanat konusunda New York'un en bilir kişisi. Самый большой специалист по современному искусству в Нью-Йорке.
Eminim New York'un güzel insanları seni sokaklardan alıkoymak istemiyordur. Уверен, ты нужен добрым жителям Нью-Йорка на улицах.
New York'un elit kesimi hâlâ gelmedi, ben hariç. Никто из Нью-Йоркской элиты не пришел, кроме меня.
New York'un en iyi avukatı. Самый беспощадный юрист в Нью-Йорке.
New York'un karanlığa gömülmesinden saatler geçmesine rağmen... Несколько часов назад Нью-Йорк погрузился в тьму...
Gidip New York'un taze kahramanını bir ziyaret edelim. Давай-ка нанесём визит новому герою Нью - Йорка.
New York'un en güçlü ve ahlaksız mimarıyım ben! Я самый могущественный, продажный архитектор в Нью-Йорке.
Şu New York'un çatılarında yaklaşık milyon arı yaşıyor. Сейчас на крышах Нью-Йорка живёт почти миллионов пчёл.
Burası New York'un doğal gıda pazarı. Это рынок на Юнион-сквер в Нью-Йорке.
Ayrıca bir süre yasama meclisinde görev almış. Daha sonra New York'un bölgesindeki en genç meclis üyesi seçilmiş. Работал в окружном законодательном собрании, стал самым молодым членом городского совета из всех членов ассамблеи Нью-Йорка.
Böylelikle dostlarım, kan dondurucu yöntemlerle olsa da New York'un Çapkınlar Kralı oldum sonunda. И так, друзья мои, я стал при помощи расправы Королем Игроков Нью-Йорка.
New York'un bir numarası, etkileyici. Номер один в Нью-Йорке? Впечатляет.
Hey, Corky, sen hiç yeni bir dedikodu duydun mu, New York'un patlatılacağı hakkında? Эй, Корки, до тебя дошли ещё какие-нибудь слухи о том, что Нью-Йорк взорвут?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!