Примеры употребления "Moskova" в турецком с переводом "москве"

<>
Onlar Kudüs, Pavie, Moskova ve Sivastopol'dalar. Они похоронены в Иерусалиме, Паве, Москве и Севастополе.
TLT GROUP (Trade, Logistics & Transport) 2000 yılında Moskova "da kuruldu. Название TLT GROUP расшифровывается как Trade, Logistics & Transport (Торговля, Логистика, Транспорт). Компания была основана в Москве в 2000 г.
Şubat İnkılabı "nın günlerinde Moskova" da Tüm Rusya Müslüman Kongresi "nin çalışmalarına katılan M. Bigeyev, 1917 Mayısında Tüm Rusya Müslüman Şurası" nın üyesi seçildi. В дни Февральской революции участвовал в работе Всероссийского мусульманского съезда в Москве в мае 1917 г., был избран членом Всероссийского мусульманского совета.
Moskova, St. Petersburg, Novosibirsk, Barnaul, Birobidzhan, Irkutsk, Krasnodar, Nizhny Novgorod ve Rostov-on-Don. Москве, Санкт-Петербурге, Новосибирске, Барнауле, Биробиджане, Иркутске, Краснодаре, Нижнем Новгороде и Ростове-на-Дону.
NRW.INVEST "in diğer temsilcilikleri Nanjing, Şangay, Pekin, Chengdu, Guangzhou, Siçuan, Seul, Sankt-Peterburg, Moskova ve Varşova şehrindedir. Другие представительства агентства NRW.INVEST расположены в Нанкин, Шанхае, Пекине, Чэнду, Гуанчжоу, Сычуань, Сеуле, Санкт-Петербурге, Москве, Силиконовой долине, [Тель-Авив | Тель-Авиве]] и Варшаве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!