Примеры употребления "Mark" в турецком с переводом "марка"

<>
Doktor Hunt sizden, Mark Sloan ismini zikrederek yerine bakmanızı mı istedi? Доктор Хант попросил тебя его прикрыть. Тебя, Марка Слоана. По имени?
Mark Payne'in parmak izleri yangın söndürücünün her yerindeydi. Отпечатки пальцев Марка Пейна на том огнетушителе повсюду.
Evet, Mark ameliyattayken biraz iş hallettim. Да, сделал работу пока Марка оперировали.
Ve Mark adında bir çocuğu öpmek zorunda kaldım. Hem de dudaklarından. И я должна была поцеловать парня Марка Вандера прямо в губы.
Aslında Orson benden Mark Antony ile Brutus arasından birini seçmemi istedi. Вообще-то Орсон предложил мне роль и Марка Антония, и Брута.
Lisa Knolls ve Mark Newman'ın yine sorunları var. у Лизы Ноулс и Марка Ньюмана опять проблемы.
Bu gizemli adam eski Olimpiyat Boks Şampiyonu Mark Mason'nın hunharca işlenmiş cinayeti için aranıyor. Этот таинственный человек разыскивается за жестокое убийство бывшего олимпийского чемпиона по боксу Марка Мейсона.
Aslında kanlı canlı insanım ama evet Mark Segal'ın yokluğunda kanalı ben temsil ediyorum. Я только человек, но да в отсутствие Марка Сигала канал представляю я.
Leicester City. Kasım 1994'te, takımdan ayrılan Brian Little ile bir sonraki teknik direktör Mark McGhee arasındaki kısa süreçte takımın başında bulundu. В ноябре 1994 года Макдональд был назначен исполняющим обязанности главного тренера "Лестер Сити" на короткий период между уходом Брайана Литтла и приходом Марка Макги.
Evet, Avrupa'da bunu çok iyi bilen sadece iki Amerikalı var Mark Twain ve Jesse James. Да, там в Европе, они знают лишь двоих американцев Марка Твена и Джесси Джеймса.
Buna ek olarak, tarihçi Mark Whittow'a göre, Ermenilerin Abbâsîler yerine artan sayıda hizmetine girildiği İmparatorluk ile ittifak yapmaları konusunda cesaretlendirilmeleri ile "912 yılında, Araplar Toros ve Aladağlar'ın gerisinde tutuldular". По словам историка Марка Виттоу, "в 912 году арабы были закреплены позади Тавра и Анти-Тавра", а армяне предали арабов, переходя на службу империи в большом количестве.
Koleksiyonda Auguste Rodin, Henry Moore, Jean Dubuffet, Mark di Suvero, Lucio Fontana, Claes Oldenburg, Fritz Wotruba ve Joep van Lieshout gibi heykeltıraşların eserleri vardır. Коллекция включает работы Огюста Родена, Генри Мура, Жана Дюбюффе, Марка Ди Суверо, Лючио Фонтана, Класа Олденбурга, Фрица Вотруба и многих других.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!