Примеры употребления "Müfettiş" в турецком с переводом "инспектор"

<>
Müfettiş Rojinski'ye yazdırırız ve her şey yoluna girer. Инспектор Рожински всё запишет и мы будем спокойны.
İki yıl içinde, Şef müfettiş, seni de satın alacağım. А через два года, старший инспектор, я куплю вас.
Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş. Но вы ищете порядок во всем, инспектор.
Müfettiş, galiba burada bir şey bulmuş olabiliriz. Инспектор, похоже, мы нашли здесь кое-что.
Bu gelen eski dostumuz Müfettiş Hearne. Это наш старый друг инспектор Хирн.
Baş Müfettiş Japp sizi bekliyor, beyler. Старший инспектор Джепп ждёт вас, джентльмены.
Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz. Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido burada. Министр торговли, пришел главный инспектор Кидо.
Şurayı imzala, tatlım, "Müfettiş" yazan yeri. Подпиши здесь, милый, где написано "инспектор".
Müfettiş, eğer bu medeniyetse, beni de barbarlığa tanık olmak için fazlasıyla meraklı sayabilirsiniz. Инспектор, если это цивилизация, вы можете рассчитывать на меня как на свидетеля варварства.
Beni ne şaşırttı biliyor musunuz Müfettiş Dillon? Знаете что меня удивляет, инспектор Диллон?
Şimdi ölü olan bir anneyle, zavallı çocuk. Savunmasızlığı onu korumuyor, Müfettiş. С матерью, которая теперь мертва, бедный ребёнок абсолютно беззащитен, инспектор.
Evet, Müfettiş Dreyfus beni çok tehlikeli bir göreve gönderiyor. Да, инспектор Дрейфус отправляет меня на очень опасное задание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!