Примеры употребления "Müşteri" в турецком с переводом "клиентов"

<>
Bu müşteri listesini nasıl ele geçiririz? Как мы сможем получить список клиентов?
Oleg, şu müşteri kamerasıyla malafatının bir resmini çek. Олег, сделай снимок своего хозяйства на фотоаппарат клиентов.
Mary'nin oda arkadaşı bize müşteri listesinin bir kopyasını verdi. Итак, соседка Мэри дала нам список её клиентов.
Ortaklık anlaşması ayrılırken müşteri almasını yasaklıyor. Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов.
Bu Sharon Marquette'in müşteri listesi için bir mahkeme çağrısı. Повестка в суд по поводу списка клиентов Шерон Маркет.
Pekâlâ, ilk beş müşteri indirim alacak. Итак, первые пять клиентов получают скидку.
Michael tüm müşterilerimizi, eski temsilcilerine verdi yani şimdi Pam ve benim için yeterli sayıda müşteri yok. Майкл вернул наших клиентов их прежним менеджерам, поэтому на нас с Пэм клиентов больше не хватает.
Annie, daha önce iki ajan müşteri gibi görünmeye çalışmıştı. Энни, два оперативника уже пытались выступить в роли клиентов.
Ama bir kaç müşteri de bıraksan iyi olurdu. Но могли бы мне оставить и пару клиентов.
Sadece geçen sene, büyük rakiplerimize yedi tane müşteri kaptırdık. В прошлом году крупные сети увели у нас семерых клиентов.
Bu görev değişiminden iki ay sonra, 2007 yılının Aralık ayında, Genesys müşteri hizmetleri operasyonları için Informiam adında performans yönetimi yazılımları geliştiren bir şirketi daha bünyesine katmıştır. Спустя два месяца после назначения Genesys приобрела Informiam ¬ - разработчика программного обеспечения по управлению эффективностью для операций по обслуживанию клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!