Примеры употребления "Luke" в турецком с переводом "люк"

<>
Luke, yukarısı soğuk ve korkunç. Люк, наверху холодно и страшно.
Elinde bir şüpheli var işte, Luke Cage. Так у вас есть подозреваемый, Люк Кейдж.
Luke Cage kuzenimden ve benden nefret etmiyordu yani, öyle mi? А Люк Кейдж, конечно же, не ненавидел моего кузена...
Haydi, Luke, karanlık tarafa katıl. Давай Люк, присоединись к темной стороне.
Luke, Joe ile buluşmaya Emma'yı sen götüreceksin. Люк, отвезешь Эмму на встречу с Джо.
Luke Cage karşıtı bir mitingde, Luke Cage ortaya çıkınca şiddet başlıyor. Начинается бойня, когда Люк Кейдж появляется на протесте против Люка Кейджа.
Sarah Jane ve Luke neredeler? Где Сара Джейн и Люк?
Efendi Luke beni kurtarmaya geldi. Мастер Люк пришел меня спасти.
Luke birkaç saat önce bitirdi. Люк закончил пару часов назад.
Dostum Method Man, HB, ve kurşungeçirmez delikanlı, Luke Cage. Наш гость, Метод Мэн, Эйч Би и непробиваемый Люк Кейдж.
Luke Dunphy! Reddetmenizin, baskıcı bir yönetmenle aranızdaki kreatif anlaşmazlıklar sebebiyle olduğu doğru mu? Люк Данфи, это правда, что ты отказался из-за творческих разногласий с деспотичным режиссером?
Luke dışarıda, ayak parmaklarını işaret etmemekle epey meşgul. Люк очень занят там, как показывают его пальцы.
Luke pop yıldızı olmak için aramızdan ayrılıyor. Люк покидает нас, чтобы стать поп-звездой.
Luke ne kadar şanslı bir piç olduğunun farkında değil. Люк не понимает, какой он везучий сукин сын.
Kai ölürse, birleşmeyi Liv ve Luke yapmak zorunda kalacak. Если Кай умрет, Лив и Люк должны будут слиться.
Luke, eminim Stephen cipi çalıştırır, sonra da buradan gideriz. Люк, я уверена, Стивен починит джип и мы уедем.
8 Temmuz 2007 haftasında Liam, "Neighbour" dizisinin çekimlerine başladı, Avustralya yapımı pembe dizide Liam'dan önce abisi Luke rol almıştı. 8 июля 2007 года Хемсворт начал сниматься в австралийском сериале "Соседи", где раньше снимался его брат Люк.
16 Mayıs 2016 tarihinde, ürün müdürü Luke Wroblewski Spaces lansmanını, "Küçük grup paylaşımı için bir araç" olarak açıkladı. 16 мая 2016 года, директор по продуктам Люк Вроблевски объявил о запуске Spaces, "инструмента для обмена контентом в небольших группах".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!