Примеры употребления "Londra" в турецком с переводом "лондон"

<>
Hayır, Londra Edward için ayaklanacak Burada çok seviliyor. Нет, Лондон на стороне Эдуарда. Его здесь любят.
Amira McCarthy, 2 Şubat 1996'da Londra, İngiltere'de doğmuştur. Амира МакКарти (; 2 февраля 1996, Лондон, Англия) - участница группы.
1 Şubat 1992, Londra), Kıbrıslı Türk futbolcudur. 1 февраля 1992 года, Лондон) - турецкий футболист, защитник клуба "Трабзонспор".
Londra, İngiltere - 19 Mayıs 2018), İngiliz asıllı Amerikalı tarihçidir. 31 мая 1916, Лондон - 19 мая 2018, Вурхиз, Нью-Джерси) - британский и американский, востоковед.
Sizleri, Büyük Britanya ülkesindeki eski Londra şehrine götüreceğim. Мы с вами отправимся в старый Лондон Великой Британии.
Adam Foulds (d. 1974, Londra), Britanyalı yazar. Адам Фоулдз (, 1974, Лондон) - английский поэт и прозаик.
Bugünkü gösteriden sonra, tüm Londra, Bolton'un tükendiğini bilecek. После сегодняшнего происшествия весь Лондон узнает, что Болтон кончился.
24 Şubat 1989 Londra) Uganda kökenli İngiliz oyuncu ve yazar. род. 24 февраля 1989, Лондон, Англия, Великобритания) - английский актёр и сценарист.
Laura Jane Haddock (d. 21 Ağustos 1985), İngiliz oyuncu. Londra Enfield'da doğmuş, Harpenden, Hertfordshire'da büyümüştür. Ло ? ра Джейн Хэ ? ддок (, 21 августа 1985, Энфилд, Лондон, Великобритания) - английская актриса.
30 Temmuz 1970, Londra), İngiliz film yönetmeni, senarist, yapımcı, görüntü yönetmeni ve editör. род. 30 июля 1970, Лондон) - британский и американский кинорежиссёр, сценарист и продюсер.
6 Aralık 1955, Londra), İngiliz müzisyen, şarkıcı ve oyuncudur. 6 декабря 1955, Ламбет, Лондон, Англия, Великобритания) - английский актёр и певец.
Joseph van Aken (1699, Anvers - 1749, Londra) - Flaman ressam. Иосиф ван Акен (, 1699, Антверпен - 1749, Лондон) - фламандский художник с 1720 года активно работавший в Англии.
"Londra düşmüş olabilir ama her zaman direnmiştir ve yeniden ayağa kalkacaktır." "Лондон могут упасть", но он всегда терпел и воскреснет ".
Dünya Turu Cardiff, Londra, Seul, Sidney, New York, Meksiko ve Rio de Janeiro'da yapılmıştır. Кардифф, Лондон, Сеул, Сидней, Нью-Йорк, Мехико и Рио-де-Жанейро.
yıl önce Torchwood Londra Enstitü'süne katılana dek geçici işlerde çalışmışsın ve çoğu zaman serseri gibi gezmişsin. Stajyer araştırmacı. Много временных работ, в основном бродяжничество, пока два года назад не вступил в Институт Торчвуд Лондон.
Shakespeare'in ne zaman yazmaya başladığı tam olarak bilinmemektedir, ama performansların çağdaş ima ve kayıtları birçok oyununun 1592'de Londra sahnesinde olduğunu göstermektedir. Точно неизвестно, когда Шекспир начал писать театральные работы, а также переехал в Лондон, но первые дошедшие до нас источники, говорящие об этом, относятся к 1592 году.
Performansı Londra, Berlin, San Francisco, Cardiff, Santiago de Compostela, New York ve Tel Aviv'deki galari ve tiyatrolarda sergilenmektedir. Лондон, Берлин, Сан Франциско, Кардифф (Уэльс), Сантьяго-де-Компостела (Испания), Нью-Йорк и Тель-Авив.
Havana, İstanbul, Leipzig, Londra, Madrid, Moskova, New York, Paris ve Rio de Janeiro'ydu. Гавана, Стамбул, Лейпциг, Лондон, Мадрид, Москва, Нью-Йорк, Париж и Рио-де-Жанейро.
İlk turnuvada Basel, Birmingham, Kopenhag, Frankfurt, Viyana, Köln, Lozan, Leipzig, Londra, Milano, ve Zagreb takımları yer aldı. В турнире участвовало десять команд, представляющих города Базель, Бирмингем, Копенгаген, Франкфурт-на-Майне, Вена, Кёльн, Лозанна, Лейпциг, Лондон, Милан и Загреб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!