Примеры употребления "Kraliyet" в турецком с переводом "королевской"

<>
İtaatsizliği ve Kraliyet ailesine ihaneti göz önüne alınarak tüm ev halkının boyunlarının vurulmasına karar verilmiştir. Исходя из неповиновения и угрозы королевской семье: всех его домашних лишить жизни через обезглавливание.
Güçlü olmak zorundasınız Majesteleri, Kraliyet Ailesi için! Вы должны быть сильнее! Ради Королевской семьи!
Kraliyet kanından torununuz olmasını istemez misiniz? Вы хотите иметь внуков королевской крови?
Peki bunu Kraliyet Komisyonu'ndaki beyanına dahil edecek misin? И ты собираешься включить это в свои показания Королевской комиссии?
Ben, kraliyet muhafızı yüzbaşı Kip Kelly. Я капитан Королевской гвардии, Кип Келли.
Bu Kraliyet Savcılığı'nın, ülkedeki en büyük çete liderlerinden birine karşı yürüttüğü dava. Это - дело Королевской прокурорской службы против одного из крупнейших работодателей в стране.
1881 yılından itibaren Stokholm ′ deki İsveç Kraliyet Bilimler Akademisi'nde, Erik Edlund ′ un rehberliği ile elektriğin özelliklerini öğrenmek için araştırmalar yapmıştır. В 1881 году переехал в Стокгольм и продолжил обучение в Физическом институте Королевской шведской Академии Наук под руководством физика Эрика Эдлунда.
1978'den 1983'e kadar Shawlands Akademisi'ne gitti ve Müzik ve Drama İskoç Kraliyet Akademisi'nde eğitim aldı. Училась в Shawlands Academy (1978 - 1983) и в Королевской шотландской академии музыки и драмы.
1905 yılında İsveç Kraliyet Bilimler Akademisi üyesi ve 1907 yılında Macaristan Bilimler Akademisi üyesi oldu. В 1905 году Ленард стал членом Королевской академии наук Швеции, а в 1907 году - Венгерской академии наук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!