Примеры употребления "Konuşmaya başlayın" в турецком

<>
Cinayete kurban gitti. Yani konuşmaya başlayın. Ее убили, так что колись.
Konuşmaya başlayın genç bayan. Начинайте говорить, барышня.
Mesajınızı kaydetmek için sinyal sesinde sonra konuşmaya başlayın. Чтобы записать сообщение, начните говорить после сигнала.
En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak. Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже.
Konuşmaya devam edeceğiz. Мы продолжим говорить.
Başlayın, zaman ilerliyor. Давай, время идет.
Ölüm hakkında konuşmaya geldim. Я приехала говорить о смерти.
Saldırı planını devreye sokmaya başlayın. Начинайте искать возможный план атаки.
Değerli gemini elinde tutmak istiyorsan konuşmaya başla. Хочешь сохранить драгоценную яхту, начинай говорить.
Sen ve Hae İn otele gidip saha ajanlarıyla strateji toplantısına başlayın. А вы поезжайте в отель и начинайте совещание с оперативной группой.
Konuşmaya devam edin tamam mı? Давайте продолжим разговор, хорошо?
Melissa, Megan, yemekleri koymaya başlayın. Мелисса, Мэган начинайте накрывать на столы.
O farklı giyinmeye başlar Farklı konuşmaya başlar. Она одета иначе, она говорит иначе.
Zamanın yarısı doldu, toplanmaya başlayın. Прошла половина времени, начинайте собираться!
Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin? Как ты смеешь говорить мне о доверии?
Şeytanın Ordusu, Cennete doğru yürüyüşe başlayın! Демоническая армия, начинайте марш на Рай!
Hava hakkında konuşmaya devam edelim mi? Так и будем говорить о погоде?
Siz başlayın, ben hemen geliyorum. Считайте. Начинайте, я сейчас вернусь.
Sen konuşmaya devam edebilirsin, biz hallettik. Можешь говорить дальше, но мы закончили.
Jumper ikiyi ayarlamaya başlayın. Начинайте готовить джампер два.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!