Примеры употребления "Kararsız" в турецком

<>
Bir kararsız jüri daha bize katılır ve bir sonraki duruşmada olay biter. Не придут к одному мнению и будет признан виновным на следующем суде.
Kararsız radyoaktif bir madde. нестабильную, радиоактивную вещь.
Kuantum yırtığı kararsız hale geliyor. Квантовый разлом начинает терять стабильность.
Şey, kararsız kaldım. Ну, я сомневался.
Asteroitin iç yapısı çok kararsız. Внутренняя структура астероида очень нестабильна.
Solucan deliği bağlantısı kararsız görünüyordu. Похоже, червоточина была нестабильной.
Telefonda kararsız olduğunu söyledin. Ты можешь доверять Кливленду.
Bronzlaşmış hali kararsız durumda. Её бронзовое состояние нестабильно.
Kararsız ve biraz da homofobik. Немного сомневается и немного гомофобная.
Ama biraz kararsız gibisiniz. Что ж вы сомневаетесь?
Tom kararsız görünüyor. Фома выглядит нерешительным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!