Примеры употребления "Kapıyı açınca" в турецком

<>
Kapıyı açınca üç kişilik kanoyu görür. Она открывает и видит трехместное каноэ.
Kapıyı kapat, Palmer. Закройте дверь, Палмер.
Kapıları açınca, içeri düşüyorum. - Ne başarı! Когда открою дверь, они падут к моим ногам.
Kapıyı senin için açarım. Я открою вам ворота.
Becky Jackson, Sue'nun günlüğünü açınca bunu görmüş. Бэкки Джексон открыла дневник Сью и нашла это.
Neden kapıyı kilitledi ki? Зачем ей запирать дверь?
Kapıyı aç, Kimber. Кимбер, открой дверь.
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Ne olursa olsun bu kapıyı sakın açmayın, tamam mı? Не открывай эту дверь ни при каких обстоятельствах, хорошо?
Açık olmak için söylüyorum babanın evinin dışında saatlerce oturdun. Kapıyı bile çalmadın. Ты часами сидела в машине у папиного дома и даже не постучала?
Arkandan kapıyı kapat lütfen. Пожалуйста, закройте дверь.
Neden kapıyı açsın ki? Почему он открыл дверь?
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Senin için kapıyı açmamı mı bekliyorsun? Ждёшь, пока я дверь открою?
Kapıyı niye kilitlesin ki? Зачем она заперла дверь?
Kapıyı kilitlediğine emin misin? Ты точно запер дверь?
Kapının üzerindeki zil çaldığında, kapıyı aç. Когда зазвенит дверной звонок, открой дверь.
Bence kapıyı yanlışlıkla kilitledin, Jen! Ты случайно заперла дверь, Джен!
Jenner, kapıyı aç hemen. Дженнер, немедленно открой двери.
Ne tür bir mal bu saatte kapıyı çalar ki? Какой долбоеб будет стучать в дверь в такое время?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!