Примеры употребления "Kanada'da" в турецком с переводом "канаде"

<>
Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da. У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде!
Hayslip'den haberdarlar. Kanada'da olduğunu biliyorlar, onlara yardım eden İrlandalı bir adam var. Они знают, что вы были в Канаде, и им помогает ирландец.
Curt Henderson, Kanada'da yaşayan bir yazar. " Кёрт Хендерсон стал писателем и живет в Канаде.
10 Ocak 2012'de Interscope Records tarafından ABD ve Kanada'da yayımlandı. Выпущенный 10 января 2012 года в США и Канаде на лейбле Interscope Records.
Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza. Именно поэтому порезы в Канаде были наказанием, но не религиозным, а наказанием за невыполнение работы.
Lost dizisinin birinci sezonu, 22 Eylül 2004 tarihinde Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada'da yayınlanmaya başlandı ve 25 Mayıs 2005'te sona erdi. Первый сезон телесериала "Остаться в живых" транслировался в США и Канаде с 22 сентября 2004 по 25 мая 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!