Примеры употребления "Jo" в турецком

<>
Переводы: все13 джо9 чжо3 чо1
Ben yanlış bir şey yapmadım, Jo. Я не сделал ничего плохого, Джо.
Cheong Jo beni görmek istiyormuş. Чан Чжо хочет видеть меня.
Bu sabah Temsilci Jo Myung Ho ile görüştüm. Я встречалась с представителем Чо Мён Хо утром.
Binbaşı Coker seninle konuşmak istiyor, Jo. Кокер хочет поговорить с вами, Джо.
Hem Seung Jo da tatlı şeyleri sevmez. Да и Сын Чжо такое не любит.
Jo ile konuş ve ona durumu anlat. Поговори с Джо и объясни ей ситуацию.
Baek Seung Jo gülümsüyor ve bana elini uzatıyor. Бэк Сын Чжо улыбается и протягивает мне руку?
Bak Jo, o dosyayı sana verdiğim için özür dilerim. Слушай, Джо, прости, что отдал досье тебе.
Brandy Jo Hawkins, NZT'yi bir metamfetamin satıcısından aldığını söyledi. Брэнди Джо Хокинс сказала, что получила НЗТ от наркоторговца.
Jo ve Kai'nin birleşmesi için onu ikna etmeye çalışıyorlar. Она пытается убедить его позволить Джо и Каю соединиться.
Jo, bugün şerif yardımcısı Andy'yi görmüş olma ihtimalin var mı? Джо, вы, случайно, сегодня не видели заместителя Энди?
Amerikalı kadın film yönetmeni, yapımcısı ve koreograf Jo Andres, 6 Ocak 2019'da 64 yaşında, kapsüllenen peritoneal skleroz hastalığı sonucu ölmüştür. Джо Андрес умерла 6 января 2019 года в возрасте 64 лет от инкапсулированного перитонеального склероза. Закрытая панихида состоялась 8 января.
Geliştirilmesi. Aralık 2014'te, "ZDNet" için yazan teknoloji yazarı Mary Jo Foley, Microsoft'un Windows 10 için "Spartan" kod adlı yeni bir web tarayıcısı geliştirdiğini haber yaptı. В декабре 2014 года технический журналист Мэри Джо Фоли сообщила, что Microsoft ведёт разработку нового браузера для Windows 10 под кодовым названием "Project Spartan".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!