Примеры употребления "Henry'nin" в турецком

<>
Переводы: все12 генри11 генриху1
Sanırım bu Henry'nin iş arkadaşının saklayacak bir sırrı olduğu anlamına geliyor. Думаю, это значит, что коллеге Генри было что скрывать.
böylece Henry'nin Francis'i bir sonraki kral ilan etmekten başka şansı kalmaz ve tabi beni öldürmesine de gerek kalmaz. Тогда, Генриху придется вернуться к Франциску, как к следующему наследнику И не будет необходимости убивать меня.
Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen. Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные.
Bu, Henry'nin doğduğu gece hastanedeyken senin resmin. Это ты в больнице, когда родился Генри.
Bize Başrahip Henry'nin taşın gizli yerini bildiği söylendi. Нам сказали что Генри знает где он находиться.
Ya Henry'nin güvenliği ihlal etmesi ve sana eski görevini aide etmemden dolayı SB beni suçlarsa? Если обвинят меня в том, что сделал Генри, и восстановят тебя в должности?
İngiltere kraliçesi öldüğünde, VIII. Henry'nin soyu da bitecek. Когда Королева Англии умрет, род Генри восьмого прервется.
Henry'nin ruhu Pan'ın bedeninden ayrılıyor. Дух Генри покидает тело Пэна.
Archie, Henry'nin köpeği ne kadar sevdiğini biliyordu. Арчи знал, как Генри любит эту собаку.
Henry'nin babası aradı ve mesaj bıraktı. Отец Генри позвонил и оставил сообщение.
Yani Henry'nin davasına yardım edebilmek için biraz daha borç para mı istiyorsun? Так ты хочешь, чтобы я занял тебе денег для дела Генри?
19 Haziran 2013'te ikili ikinci Japonca single olan "I Wanna Dance've yan şarkı olup Super Junior-M üyesi Henry'nin de yer aldığı" Love That I Need "i yayınladı. 19 июня 2013 года дуэт Super Junior-D & E выпустил свой второй японский сингл "I Wanna Dance", который также включает в себя трек "Love That I Need" с участием участника Super Junior-M Генри Лау.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!