Примеры употребления "Harry" в турецком с переводом "гарри"

<>
Переводы: все49 гарри47 харри2
Bana bilgi kaynaklarının adlarını ver Harry, böylece her şey çabucak olup bitiverebilsin. Дай мне имена своих агентов, Гарри, и все очень быстро закончится.
Şişman Harry sürekli yüzüyor ve götü de kocaman! Толстый Гарри всегда плавает и его бедра толстые.
Harry Mudd, bir insan için bile hatalı. Гарри Мадд - ущербный, даже для человека.
Harry ve torunumla bunu o kadar çok bekledik ki bilemezsiniz. Я так долго этого ждала с моим Гарри и внуком.
Harry Potter and the Order of the Phoenix (film müziği albümü) Гарри Поттер и Орден Феникса (саундтрек)
Harry, her yerden silah bulabilir. Гарри может достать стволы где угодно.
Harry Potter ve Ateş Kadehi (film) Гарри Поттер и Кубок огня (фильм)
Harry Woolf ömrünün yarısında bunu yapmaya çalıştı. Гарри Вульф добивался этого половину твоей жизни.
Harry ve Angela tekrar beraberler. Гарри и Анжела снова вместе.
Bak, Harry, sadece birkaç şey değişti. Слушай, Гарри, изменилось всего несколько вещей.
Harry, lütfen arabayı mümkün olduğunca çabuk hazırla. Гарри, надо подать машину как можно скорее.
Dinle, Harry büroda bir şey unuttu. Слушай, Гарри забыл кое-что в конторе.
Harry, ellerini ve Bear'ın patilerini sık sık yıkamayı unutma. Гарри, постарайся почаще мыть свои руки и лапы Беара.
Harry, bu silahsız bir sivili öldürme emri. Гарри, это приказ убить безоружное гражданское лицо.
Dobby her zaman Harry Potter'a yardım edecek. Добби всегда придет на помощь Гарри Поттеру.
Harry Duncan ile olan ikinci operasyon oldukça hassastı. Вторая операция с Гарри Дунканом была чертовски деликатной.
2010 yılının başlarında oğulları Harry doğdu. В начале 2010 года у них родился сын Гарри.
'te, büyük harry Houdini bu binada performans sergilemişti. В году великий Гарри Гудини выступал в этом самом здании.
Harry o tarafa yöneldi ve şuradan bir kamyon çıktı. Гарри стал переходить улицу и вот оттуда появился грузовик.
Harry, bu; hayal edebileceğinden çok daha karışık bir durum. Гарри, это все намного сложнее, чем ты себе представляешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!