Примеры употребления "Gelecek" в турецком с переводом "будущее"

<>
Binlerce çekici insan görüntüsüyle dolu umut vaat eden parlak bir gelecek vardı ve çoğu da kadın. Будущее несло в себе обещания, наполненные тысячами манящих фигур, в большинстве своём - женских.
Umarım birlikte harika bir gelecek inşa ederiz. Надеюсь, мы вместе построим отличное будущее.
Bütün gelecek, bütün tarih ve bütün evren? Всё будущее, вся история, вся Вселенная.
Eğer gelecek için en ufak bir umut bile besliyorsan şimdiden iyileşmişsin demektir. Если ты чувствуешь какую-то надежду на будущее значит, тебе уже лучше.
Savaş sona erdiği zaman gelecek daha aydınlık olacaktı. Будущее теперь кажется светлее, ведь война закончилась.
Birlikte daha iyi, daha aydınlık bir gelecek kuruyoruz. "Вместе мы строим лучшее, светлое будущее".
Öyleyse işte geldik. Gelecek bu ve benzinden yapılmış. Это будущее, и оно сделано из бензина.
Askerler daha iyi bir gelecek yaratmak için buradalar. Солдаты прибыли сюда, чтобы создать лучшее будущее.
Yakın geçmiş şimdiki zaman ve yakın gelecek. Недавнее прошлое, настоящее и ближайшее будущее.
Bunu gibi bir yer gelecek neslin Nazi elitlerini oluşturacaktı. В таких местах создавалось будущее поколение элиты Эс Эс.
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez. Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Carlos, Julian ve ben kendimizi daha iyi bir gelecek inşa etmeye adadık. Мы с Карлосом и Джулианом посвятили себя тому, чтобы построить лучшее будущее.
Bu yeni gelecek ile yüzleşsen iyi olur, Art, çünkü gerçekten yakında olacak. Тебе лучше принять новое будущее, Арт, потому что оно наступит очень скоро.
Gelecek daima hareket halindedir ve sürekli değişir ama aynı zamanda kaçınılmazdır. Будущее всегда туманно, постоянно меняется, но еще оно неизбежно.
Ve Ferengi iş çıkarları için, gelecek şimdiden burada. Ve onun adı Gama Çeyreği. И для деловых интересов ференги будущее уже здесь и его имя -- квадрант Гамма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!