Примеры употребления "Eh" в турецком с переводом "ну"

<>
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Eh, Rex evde, senin de olman gereken yerde. Ну, Рекс дома и ты тоже должен вернуться туда.
Eh, yine de bazı şeyleri birlikte yapmalısınız. Ну, какие-то вещи вы должны делать вместе.
Eh, yaşlı adam ve çocuklarla olduğu sürece fark etmez. Ну, в них же будут лишь старики и дети...
Eh, birşeyler yapmamız lazım. Ne de olsa cumartesi akşamı. Ну, чем то же нужно заниматься в субботу вечером.
Eh, benim için hedef, online iç dekorasyon çalışması.. Ну, моя цель - изучать отделку интерьеров по интернету.
Eh, tamam, ben de kendi parkımı kurucam. Ну и ладно, я построю свой Парк развлечений...
Eh, Sanırım bir sandviç daha beni öldürmez. Ну, думаю один сэндвич меня не убьёт.
Eh, benim matematik bilgime göre vereceğiniz o, 000 $, sizi hayatınızın yılını hapishanede geçirmekten kurtaracaktı! Ну, согласно моей математике, те тысяч, что Вы сэкономили, обойдутся Вам в лет жизни.
Eh, bu herhangi bir müze değil Danielle. Ну, это не просто музей, Даниэль.
Eh, ben Yakın IR Spektrometre kullanarak, Lloyd'un deposunu analiz ediyorum. Ну, я использовал спектрометрию инфракрасного диапазона, чтобы проанализировать запасы Ллойда.
Eh, şu koca ürkütücü resimleri ve ailede var olduğu ile ilgili tüm o saçmalıkları. Ну эти огромные ужасные картины, и всю ту муть, о принадлежности к семье.
Eh, ben karımı güveniyorum, Bu yüzden gerçekten gerek yoktamam, bu konuda konuşmaya devam? Ну, я доверяю своей жене, так что не стоит об этом говорить, ладно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!