Примеры употребления "Cidden" в турецком с переводом "серьезно"

<>
Cidden, yani her iş son yaptığımız görev kadar zor olacak değil ya? Серьезно, это задание явно не будет тяжелее, чем последнее, так?
Cidden kızlar, yeni bir şeylere ihtiyacım var. Серьёзно, девочки, мне нужны что-то новенькое.
Cidden, bu topu saatte km. hızla fırlatabilirim. - Aferin sana. Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью миль в час.
Cidden, Eva, Bu senin büyük fırsatın olabilir! Серьёзно, Ева, Это может быть огромный успех!
Cidden, Ben bir içki alabilir miyim? Серьезно, могу я получить еще стаканчик?
Cidden, neden Autumn hala mesaj yazmadı? Серьезно, почему Отом еще не написала?
Eric, Sen, cidden rahatsızsın, ona bakmak zorundayız. Эрик, ты серьезно возбужден. Мы должны заботиться о ней.
Hadi ama cidden, tedavinin dünyaca bilinen bir pislik tarafından bulunmasını kim takar? İşe yarıyor. Послушай, серьезно, кого волнует, что лечение было приготовлено гадом мирового уровня оно помогает.
Cidden, Fig olayını kimseye söyleme, tamam mı? Серьезно, не говори ничего о Фиг, ладно?
Hayır, cidden, Eric neden hayatım bir şakadan ibaretmiş? Нет, я серьёзно, Эрик, почему на посмешище?
Cidden, bu iş için fazla kalifiyeliyim ben. Серьёзно, я слишком квалифицирована для этой работы.
Ama cidden yani Mike, Briggs Caza'yı mı ulaştı? Но серьезно, Майк, Бриггс добрался до Казы?
Akıllı bir dostsunuz Peder ama beni cidden çok hafife aldınız. Вы умный малый, отец, но серьёзно недооценили меня.
Cidden hiç kendime hakim olamıyorum ben ve parktaki simitçi adama söyledim. Я серьезно, потеряла контроль и рассказала все булочнику в парке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!