Примеры употребления "Banka" в турецком с переводом "банка"

<>
Ama bu kez Polk banka müdürünü öldürüyor. Neden? Но на этот раз Полк убил менеджера банка.
Banka adına konuşmayı neden o yapıyor? Почему он говорит от лица банка?
Mesela bir banka soyguncusu gördüğümde şöyle yapıyorum: "Dur!" Типа, поймал грабителя банка, и такой "Стоять!"
Banka müdürüne yumruk atmış, yanağında yüzük izi kalmış. Они ударили менеджера банка Эйса и кольцо оставило отпечаток.
Üzgünüm Bayım ancak bu bölge sadece banka müşterileri için. Простите, сэр, эта очередь для клиентов банка.
Patronum, banka personelinin kilisede yardımcı olması için gönüllü oldu. Eşya satışında. Мой босс попросил сотрудников банка помочь в распродаже вещей в помощь церкви.
Bu bir banka soygunu, korku filmi değil. Ограбление банка, это тебе не фильм ужасов.
Jerzy Aulich, Banka Müdürü, Ocak tarihinde görevinden alındı. Ежи Аулих, директор Национального банка, уволен января года.
İkinci ve üçüncü katlar yalnızca banka müşterilerinin park etmesi için. Второй и третий этажи предназначены только для парковки клиентов банка.
Üç ay önce Jersey'de başarısız olmuş bir banka soygunu. Неудачная попытка ограбления банка три месяца назад в Джерси.
Evet. Banka müdürü, bu yılın en büyük para teslimatı olduğunu söyledi. Менеджер банка сказал, что это самый большой завоз наличных за год.
Greg ve Ty Page.En son banka soymaktan yakalanmışlar ve şu sıralar büyük çapta hırsızlıktan içeride yatıyorlarmış. Грег и Тай Пейдж. Ранее попадались на ограблении банка а сейчас отбывают срок за воровство никеля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!