Примеры употребления "Avrupa'da" в турецком с переводом "европе"

<>
Tüm Avrupa'da hortlayan, ve benim vebadan daha çok korktuğum bir hastalık var. По Европе бродит призрак, которого я боюсь куда больше, чем потницы.
Alberto Santos-Dumont 1906 yılının 13 Eylül'ünde Avrupa'da halka açık bir uçuş yaptı. Альберто Сантос-Дюмон совершил публичный полёт в Европе 13 сентября 1906 г. в Париже.
Josephine'in babası Doğu Avrupa'da en çok silah satan silah tüccarıydı. Отец Джозефин был самым успешным торговцем оружия в Восточной Европе.
Avrupa'da ve Amerika'da matbaa teknolojisinin gelişmesinden sonra matbaanın toplumsal açıdan oynadığı önemli rol görülür oldu. По мере развития технологии печати в Европе и Америке, прояснялась её осевая социальная роль.
Eminem Ağustos 2013'te Avrupa'da dört konser verdi. В августе 2013 года Эминем дал четыре концерта в Европе.
Üçüncü kuşak Passat, 1988'de Avrupa'da, 1990'da Kuzey Amerika'da ve 1995'te Güney Amerika'da piyasaya çıktı. Третье поколение Passat дебютировало в Европе в 1988 году, в Северной Америке в 1990 и в 1995 в Южной.
Bu Vigenère şifre bariz gücüne rağmen, hiçbir zaman yaygın olarak Avrupa'da kullanılır oldu. Несмотря на очевидную стойкость шифра Виженера, он широко не использовался в Европе.
Will Rock Kuzey Amerika'da 9 Haziran 2003 ve Avrupa'da 13 Haziran 2003 tarihinde yayınlanan birinci şahıs nişancı video oyunudur. "Will Rock" является ПК-эксклюзивом и был выпущен 9 июня 2003 года в Северной Америке и 13 июня 2003 года в Европе.
Afrika, Asya ve Avrupa'da yaptığı birçok görev sonrasında 2010 yılında Ferrari Kuzey Amerika CEO'su olmuştur. После череды повышений в США, Азии и Европе, в 2010 году он стал генеральным директором Ferrari North America.
Avrupa'da 'lerde matbaanın gelişinden önce bilgi son derece kıttı ve bilginin denetimi nispeten kolaydı. До появления печатного пресса в Европе -х, информация была редка и относительно легко управляема.
2010 yılında yapılan bir araştırmaya göre, Milan, 18.4 milyon taraftarıyla Avrupa'da en çok desteklenen İtalyan takımıdır. По данным исследования, с 2010 года "Милан" является наиболее популярной итальянской командой в Европе и седьмой в мире, клуб поддерживают более 18,4 млн болельщиков.
Asya'da 637, Kuzey Amerika'da 353, Güney Amerika'da 209, Avrupa'da (Kafkaslar da dahil olmak üzere) 119, Afrika'da 84, Avustralasya'da 69 ve Antarktika'da 39. 637 - в Азии, 353 - в Северной Америке, 209 - в Южной Америке, 119 - в Европе (включая Кавказ), 84 - в Африке, 69 - в Австралазии и 39 - в Антарктике.
Evet, Avrupa'da bunu çok iyi bilen sadece iki Amerikalı var Mark Twain ve Jesse James. Да, там в Европе, они знают лишь двоих американцев Марка Твена и Джесси Джеймса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!