Примеры употребления "At" в турецком с переводом "лошади"

<>
Devrim zamanında at katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var. Настоящий мир древностей. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
Onlar için iletişim ancak en süratli at ya da yelkenli kadar hızlıydı. Для них скорость передачи информации была не быстрее лошади или парусного корабля.
Bu at binmeyi öğrenmek gibi değil ki. Это тебе не учиться кататься на лошади.
Fakat babam iyi bir at için iyi bir aygır kadar iyi bir kısrağın da olması gerektiğini biliyordu. Но отец знал, что лучшие лошади - это заслуга не только жеребцов, но и кобыл.
Zürafa, fil, deve kuşu ve deve gibi hayvan resimleri ve oymaları, ayrıca insan ve at vardır. На изображениях представлены люди, а также жирафы, слоны, страусы, верблюды и лошади.
Eski bir şarkıyı seslendirmek için kilometre at sırtında ve atlı arabalarla seyahat ettiler. Они проехали миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!