Примеры употребления "Arıyorum" в турецком с переводом "я ищу"

<>
Bayan Novack, rahatsız ettiğim için üzgünüm ama kocanızı arıyorum. Миссис Новак, простите за беспокойство. Я ищу вашего мужа.
Geçen defa sene önce karşılaştığın şu kızı anlatmıştın ya şu anda o kızı arıyorum. о чем ты тогда говорил? которую ты встретил лет назад. Я ищу ее.
Garip falan davranmıyorum, sadece makarna arıyorum. Ничего странного, просто я ищу макароны.
Henry Ballard adında bir adamı arıyorum, onu tanıyor musunuz? Я ищу человека по имени Генри Баллард. Вы его знаете?
dakikadır arıyorum ve daha tek bir yumurta bile bulamadım. Я ищу минут и не нашла ни одного яйца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!