Примеры употребления "Adamlarımız" в турецком

<>
Bu gece adamlarımız labaratuvarı boşaltacak. Сегодня наш человек зачистит лабораторию.
Evet, etrafında en iyi adamlarımız varken. Да, в окружении наших лучших людей.
Havalimanının her tarafında adamlarımız var. Наши люди по всему аэропорту.
Kendi adamlarımız bize ateş açıyor. Нас предали наши собственные люди.
Joe, en iyi adamlarımız arasında değil. Джо не один из наших лучших людей.
Tamam, dinle, adamlarımız bunu araştırıyor. Ладно, ребята, разберитесь с этим.
Evet ama bunu yapacak adamlarımız vardı. Но этим занимались всегда другие люди.
Adamlarımız hazır, efendim. Люди готовы, сэр.
Düşman teslim olmuştu. Ama adamlarımız hala ölmeye devam ediyorlardı. Враг сдался нам, однако люди почему-то продолжали гибнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!