Примеры употребления "ADA" в турецком с переводом "острова"

<>
Bu ada harita da bile gözükmüyor. Этого острова даже на карте нет.
Hegg - Bir Ada Tarihi, İkinci Basım. "Хегг - история острова" Второе издание.
Oğlum burada öldü. Bu ada için feda edildi. Мой сын погиб здесь, ради этого острова.
Ben, ada dışından birini tanıdığına dair bir şey söyledi mi hiç? Бен когда-нибудь упоминал о том, что знает кого-то не с острова?
Ada halkı, önünüzde sallanan bir hain. Жители острова, перед нами болтается предатель.
Ada için yeni bir kod adım var artık. У меня есть новое кодовое имя для острова.
Anne, ada için yeni bir kod adı buldum. Мам, я придумала новое кодовое имя для острова.
Ada, yaklaşık 48 km uzunluğunda (kuzey-güney) ve 32 km genişliğindedir (doğu-batı). Протяжённость острова в длину около 48 км (с севера на юг), ширина около 32 км (с запада на восток).
En büyük dört ada ise Hokkaidō, Honshū, Shikoku ve Kyūshū'dur. Четыре основных острова, с севера на юг, Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!