Примеры употребления "şovu" в турецком

<>
Pekâlâ tıfıllar, şu şovu başlatalım artık. Ладно, ребятишки, пора начинать шоу.
Umrumda değil. O bunun bir sabah şovu olduğunu biliyor mu? Он, вообще, знает, что это утренняя программа?
Şovu iyiydi ama bu çok uzun zaman önceydi, tamam mı? Сериал его был хороший, но это было давно, так?
Kariyeri. Collins'in kariyeri 1991 yılında çocuklar için televizyon şovu yazarak başladı. Карьера Коллинз началась после её переезда в Нью-Йорк в 1991 году, она писала сценарии для детских телевизионных сериалов и шоу.
Şovu durdurursanız, insanları da durdurursunuz. Отмените шоу и вы отмените людей.
Son şovu, sendikanın önünde $ 80 milyona satıldı. Его последнее шоу было продано синдикату за миллионов долларов.
Tracy, sadece geri dön, bu geçe şovu yap ve bunun bir çaresine bakarız. Трейси, просто возвращайся, сделай сегодняшнее шоу, и мы потом во всем разберемся.
Nick hakkında bilgi edinmek için Ellis Boyd'a para verdin. Böylece onu ihbar edip, şovu ele geçirdin. Ты заплатил Элис Бойд за информацию на Ника чтобы ты мог подставить его и забрать себе шоу.
Yanı sıra komedi şovu olan "The Realest Real Housewives "'ın kadrosunda Casey Wilson, June Diane Raphael, Jessica St. Clair ve Danielle Schneider ile birlikte yer almıştır. В настоящее время Мелисса снимается в шоу "The Realest Real Housewives" вместе с такими актёрами, как Кейси Уилсон, Джун Дайан Рафаэль, Джессика Сент-Клэр и Даниэль Шнайдер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!