Примеры употребления "şov" в турецком с переводом "шоу"

<>
Переводы: все11 шоу10 сериал1
Buralarda dolaşıyordum ve uğrayıp şov için hazırlıklarınızın nasıl gittiğine bakmak istedim. Я был по близости. И решил зайти посмотреть как продвигается шоу.
Hey, en sevdiğim şov ne biliyor musun? Эй, знаете, какое шоу я люблю?
Kahve ve canlı seks şov. Кофе и живое секс шоу.
Televizyonda yayınlanan "The L Word" şov programını izledin mi? Ты смотрел когда-нибудь по ящику шоу "The L Word"?
Enerji her gece burada fantastik bir şov sunar. Здесь каждую ночь энергия тратится на фантастическое шоу.
Seni canlı çalarken görmek istiyorum, yani-- şov demiyorsunuz, değil mi buna? Хочу послушать твою игру живьем, это же не шоу называется, нет?
bin işimi görür artı şov ne getirise ondan payımı isterim tamam mı? тысяч подойдет, плюс часть того, что еще принесет это шоу.
"TV Guide "'a göre şov" 1980 'lerin en büyük hitiydi ve neredeyse tek başına sit-com türünü ve NBC'nin reyting talihini hayata döndürdü. " Согласно "TV Guide", шоу является самым большим хитом 1980-х годов, которое возродило жанр ситкома на NBC.
Şov, "The Belfast Telegraph" gazetesine "Glee" nin "büyük bir hayranı" olduğunu söyleyen Emma Bunton tarafından sunulmaktadır. Ведущей шоу стала Эмма Бантон, которая сказала изданию "The Belfast Telegraph", что она "большая фанатка" сериала.
Bu yerel bir şov ama bu arayan Chattanooga'da Aldatılmış hani ta Tennessee'den mi arıyormuş? Это местное шоу, но звонившая, Обманутая из Чаттануга, звонила из Теннесси?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!