Примеры употребления "şeyler" в турецком с переводом "вещи"

<>
bir şeyler çalınır ve insanlar kaçar. вещи крадут, и люди уходят.
Yani, çocuklar, bu tarz şeyler yaparlar. Ну, дети, они делают такие вещи.
İnsanlara her zaman korkunç şeyler söylerim. Я постоянно говорю людям ужасные вещи.
Açgözlü, bencil birine kıymetini bile bilmediği harika şeyler edinmesine yardım etmek. Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить.
Sadece güzel şeyler çıkar senin popo deliğinden. Только прекрасные вещи выходят из твоей дырочки.
Senden ve küçük oyuncağından çok daha büyük korkulacak şeyler var. Есть вещи куда более страшные чем ты и твоя игрушка.
Bazı şeyler, kalbinin kırılmasına değer. Да. Некоторые вещи стоят разбитого сердца.
Mutsuz insanlar pervasız şeyler yaparlar. Несчастные люди делают безрассудные вещи.
Fakat babanız bu şehir için önemli şeyler yaptı. Но ваш отец делал замечательные вещи для города.
Uşaklar tuhaf şeyler görüp duymuş efendim. Слуги видели и слышали странные вещи.
Sen de git düzgün bir şeyler giy. А ты надень нормальные и настоящие вещи.
Bazı şeyler için ortak düşmandan fazlası gerekir. Некоторые вещи требуют большего чем общий враг.
Kötü insanlara kötü şeyler yapmanın iyi hissettirdiğini mi? Тебе приятно делать плохие вещи с плохими людьми?
Kılıç ustası ilginç şeyler söylüyor. Мастер меча говорит странные вещи.
Değil mi? Çok ama çok hoşlanmaya başladığım adam hakkında berbat şeyler söylemesini dinleyip duruyordum. Я слушала, как она рассказывает ужасные вещи о человеке, который мне очень нравится.
Büyü olsun ya da olmasın, bu kız müthiş şeyler yapabiliyor. Фокусы или нет, но эта девушка способна на невероятные вещи.
Jason DiLaurentis benim hakkımda kötü şeyler söylemiş. Джейсон Дилаурентис говорит грязные вещи обо мне.
Bu dünyada yanlış olan şeyler var, Hiro. В этом мире есть неправильные вещи, Хиро.
Bazen böyle şeyler bir lütuf olabilir. Иногда подобные вещи могут стать благословением.
Bazı bozuk şeyler tamir edilemez. Некоторые сломанные вещи нельзя починить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!