Примеры употребления "şarap" в турецком с переводом "вина"

<>
Halkın temsilcileri için şarap getir! Принеси вина для представителей народа!
Tom bir şişe ucuz kırmızı şarap aldı. Том купил бутылку дешёвого красного вина.
Alice, şarap içme hakkında ne konuştuk seninle? Алиса! Что я тебе говорил насчет вина?
Daha sonrasında, bir şişe şarap alıp öylemi kutlasak? Так мы должны взять бутылку вина позже и отпраздновать?
Ben iyi bir şişe şarap bile bulamadım. Я не смогла достать даже бутылку вина.
O kadar yol geldin. Bir bardak şarap içseydin bari. Ты так далеко ехал, может хоть вина выпьешь?
Hatta bir kutu şarap daha alabiliriz. Возможно, еще одна коробка вина.
Yarın sana iyilerinden bir kadeh şarap alırım. Завтра я куплю тебе бокал лучшего вина.
Bir müzayedeye katılıp bir müşteri için şarap almam lazım. Но мне нужно на аукцион, купить вина клиенту.
Hayır, teşekkürler. Şarap tadından hep nefret etmişimdir. Нет, спасибо, всегда ненавидела вкус вина.
Taylor aslında ben pek de şarap sever biri sayılmam. Вообще-то, Тэйлор, Я не большой любитель вина.
Ve herkes bir şişe şarap getiriyor. И каждый приносит по бутылке вина.
Sana bir kadeh şarap getireyim ben. Позволь мне дать тебе бокал вина.
Hem karanlık hem de birlikte bir şişe şarap içtik. Сейчас темно, плюс мы выпили целую бутылку вина.
Bir şişe şarap daha alabilir miyiz, lütfen? Можно нам еще одну бутылку вина, пожалуйста?
Annen bir şişe şarap eşliğinde banyoya girecek. Мамочка пойдет принять ванную с бутылочкой вина.
Arkadaşım için bir kadeh şarap alabilir miyim? Можно бокал вина, для нашего друга?
Sonrasında bir ya da iki şarap mı devirdin, Carrie yoksa direkt vodkayla mı başladın? После этого ты выпила пару бокалов вина, Кэрри или ты сразу перешла к водке?
İnternet olayın icabına bakıyor sen de şarap kadehini alıp geriye yaslanıyor ve gülüyorsun! Интернет всё делает сам, а вы сидите с бокалом вина и смеетесь.
Bir bardak şarap sağlık için iyidir. Один стакан вина полезен для здоровья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!