Примеры употребления "İyi haber" в турецком

<>
İyi haber, antilop köriye bulandı. Отличная новость: антилопа в карри.
İyi haber ölmeyecek olmandır. Хорошая новость, что вы не умрёте.
İyi haber, bir adamın hayatını kurtardım. Хорошая новость - я спасла человеку жизнь.
İyi haber, rehabilitasyon programımızda şu anda açık bir yere sahibiz. У меня хорошая новость: свободно одно место в программе реабилитации.
İyi haber hem buradaki, hem de anavatandaki çürümüşlüğün ve sadakatsizliğin kaynağını bulma çalışmalarımız tahminimizden iyi sonuç verdi. Хорошая новость - наши усилия по выявлению коррупции и нелояльности здесь и на Земле продвигаются с неожиданным успехом.
İyi haber şu ki, Terrence, görevine dönmene onay vereceğim. Хорошие новости, Терренс, вы можете вернуться к своим обязанностям.
İyi haber ise, dünyaya geri dönüyoruz. Хорошие новости - мы возвращаемся на землю.
İyi haber şu ki, çok fotojenik çıkmışsın. Итак, хорошая новость - ты очень фотогеничная.
İyi haber çabuk yayılıyor. Хорошие новости быстро разлетаются.
İyi haber almak için geliyorlar. Они приходят за хорошими новостями.
İyi haber, ha? Хорошая новость, правда?
İyi haber şu ki; sizi iyileştirebiliriz. Хорошая новость - Мы можем исцелить вас.
İyi haber, ölü veya ciddi yaralanan biri yok. Хорошие новости, все выжили и нет серьезных травм.
İyi haber şu ki kızınızın durumu şu an stabil. Хорошая новость - ваша дочь стабильна на данный момент.
İyi haber, senin nişan partin için burada olması. Хорошая новость: он приедет на празднование твоей помолвки.
İyi haber, hırsız doğruca sana doğru geliyor. Хорошая новость - грабитель направляется прямо к вам.
İyi haber baş komiserim? Хорошие новости, капитан?
İyi haber, bunlara rağmen benim orada olacak olmamdır. Хорошие новости в том, что я буду там.
İyi haber, bu ameliyat yatış gerektirmeyen bir işlem olduğu için istediğin zaman gidebilirsin. Хорошая новость в том, что процедура была амбулаторная, и вы можете идти...
İyi haber, Abbie. Хорошие новости, Эбби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!