Примеры употребления "öyle" в турецком с переводом "же"

<>
Karın ve oğlunun sonu da öyle mi olsun istiyorsun? Ты этого же хочешь для своей жены и сына?
Luke Cage kuzenimden ve benden nefret etmiyordu yani, öyle mi? А Люк Кейдж, конечно же, не ненавидел моего кузена...
Ama sen şu an nasılsan o da öyle gerçekti. Но он был таким же настоящим, как ты.
Ama sen hiç sormadın öyle değil mi? Но ты же об этом не спрашивала?
Çift taraflı Romulan ajanı değilsin, öyle değil mi evlat? Ты же не двойной агент ромуланцев, а, сынок?
Şu anda öyle görünmüyor olabilir değil mi? Ну, это же совсем не правда.
Polisler çetin insanlar. Yüzlerce yıl sonra da öyle olmaya devam edecekler. Копы сейчас досаждают так же, как и через сто лет.
İlk gün martinileri yüz yıllık bir gelenektir ve memnun etmeye istekli üniversiteli erkekler de öyle. Мартини, знаменующий начало по столетней традиции а так же страстно желающие доставить удовольствие студенты.
Ama bakmaya değer, öyle değil mi? Но взглянуть всё же стоит, верно?
İsmin Dalek Sec, öyle değil mi? Тебя же зовут далек Сек, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!