Примеры употребления "örneği" в турецком с переводом "образец"

<>
Hayır, sadece kan örneği aldık. Да, лишь взяли образец крови.
Evet. İlk güvenlik aşaması kan örneği gerektiriyor. Для первого уровня допуска требуется образец крови.
Poliste katile ait olduğunu düşündüğümüz bir kan örneği var. У полиции, возможно, есть образец крови убийцы.
Çözünürlüğünün azlığı, çok eski bir kan örneği olduğunu gösteriyor. Недостаточная растворимость подтвердила, что это очень старый образец крови.
Jane Scott'ın otopsisinden gelen doku örneği bu. Это образец ткани со вскрытия Джейн Скотт.
Geçen hafta bir kan örneği almıştınız, doğru mudur? На прошлой неделе вы получили образец крови, да?
Kadının zehirlendiğini kanıtlamak için elimizde bir doku örneği olması lazım. Для того чтобы доказать отравление, нам нужен образец тканей.
Joe. Kimlik saptanması ve güvenlik amacıyla DNA örneği alınacak. Я возьму образец ДНК в целях идентификации и безопасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!