Примеры употребления "çorbası" в турецком

<>
O aç dallamalar her gün kedi çorbası içti. Те голодные ублюдки каждый день ели кошачий суп.
Mantar çorbası için açık bir krema kutusu gördüm. Я видела открытой банку соуса для грибного супа.
Annem geleneksel köpekbalığı yüzgeci çorbası yapacak ve babam da sarhoş olup kötü bir Borat taklidi yapacak. Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората.
Herkesin damak tadına uygun bir tavup çorbası yapmak hassas bir iştir. Ama siz bunu ustasından öğreneceksiniz. Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.
Soğuk salatalık, mısır, yengeç çorbası mulagatani. Холодный огуречный суп, кукурузный суп с крабами.
Dört kutu fasülye ve domates çorbası, üç kutu közlenmiş acı biber istiyoruz. Он хочет банки бобов, банки томатного супа и банки перца с мясом.
Ben domates çorbası ve ton balıklı sandviç alayım. Я возьму томатный суп и тост с тунцом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!