Примеры употребления "çok satan albümlerinden" в турецком

<>
"X & Y", 2005'in en çok satan albümlerinden biri oldu ve yıl sonuna gelindiğinde 8.3 milyondan fazla kopya satış rakamına ulaştı. "" X & Y "" стал самым продаваемым альбомом 2005 года с тиражом в 8,3 миллиона копий концу года.
En çok satan hâlâ çam ağacı, değil mi? Нет. А сосна все еще самая покупаемая, так?
Şu an dükkanınızda en çok satan oyuncak hangisi? Какая у вас в магазине самая модная игрушка?
Çok satan yazar, sosyal yorumcu ve evlilik uzmanı Kelly Campbell. популярнейшего автора, общественного обозревателя и семейного консультанта, Келли Кэмпбелл.
Sen beyaz listedeysen, biz de en çok satan plak listesindeyiz. Если вы в белом списке, тогда мы - в хит-параде!
Geçen ayki kilise pazarında en çok satan ikinci üründü. Он на втором месте по продажам на церковной ярмарке.
En çok satan romanların konularının ne olduğunu biliyor musunuz? Вы знаете, какая тема у самых продаваемых книг?
Bu arada o dünyanın en çok satan bilgisayarıdır. Это самый продаваемый компьютер всех времен, кстати.
Bu ödülle çok satan yazarlardan biri olması bekleniyor. Награда действительно сделает его одним из популярных писателей.
Tüm çok satan kitaplarına bakıldığında, Bay Castle'ın muhteşem bir suç sezgisine sahip olduğu çok açık. После прочтения его бестселлеров, становится очевидно, что мистер Касл глубоко познал образ мыслей преступников.
Şarkı 2004 yılının en çok satan teklileri listesinde yedinci sırada yer almaktadır. В Австралии сингл занял седьмое место по продажам в 2004 году.
Daha sonra 2008'de RBD'nin albümü Rebel, Mart ayının en çok satan CD'si oldu. Затем в 2008 альбом RBD "Rebels" стал СD-бестселлером.
Ardından albüm 3.66 milyon kopyayla 2014 "ün en çok satan albümü oldu. Диск стал бестселлером 2014 года с общим годовым тиражом 3,66 млн копий.
4 Temmuz 2013 tarihinde yayınlanmış ve The Sunday Times'ın en çok satan kitaplar listesinde yer almıştır. Он был выпущен 4 июля 2013 года и попал в рейтинг бестселлеров The Sunday Times под номером 1.
İkinci romanı, "Le matou" (1981), Quebec Fransız edebiyatının tüm zamanlarının en çok satan romanı oldu ve 17 dile çevrildi. Его второй роман "Кот-проныра" ("Le matou", 1981) стал бестселлером всех времён Квебека и был переведён на 17 языков.
Grubun ikinci stüdyo albümü "Meteora" (2003), ilk haftasında 810.000 kopya sattı, "Billboard" 200 listesine bir numaradan giriş yaptı ve yayımlandığı yılın en çok satan üçüncü albümü oldu. Второй студийный альбом, "Meteora", поднялся на 1 место "Billboard" 200 и стал третьим продаваемым альбомом года.
"Jaws", 1974 yılında yayınlandı ve büyük bir başarı yakalayarak 44 hafta boyunca en çok satan kitaplar listesinde yer aldı. "Челюсти" были опубликованы в феврале 1974 и возымели большой успех, оставаясь в списке бестселлеров 44 недели.
Albüm dünya genelinde 8.3 milyondan fazla satarak 2005'in en çok satan albümü oldu. , альбом стал самым продаваемым альбомом лейбла EMI в 2005 году.
Bu yıl içinde ilk stüdyo albümü olan "Opera Arias "'ı çıkardı ve albüm en çok satan klasik albümler arasına girdi. Тогда же вышел первый студийный альбом "Opera Arias", который стал одним из самых продаваемых альбомов академической музыки в 2003 году.
2008 yılında Stephenie Meyer'ın çok satan romanından uyarlanan Alacakaranlık filminde Jasper Hale rolünü oynadı. В 2008 году Рэтбоун получил роль Джаспера Хейла (Уитлока) в фильме по роману Стефани Майер "Сумерки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!