Примеры употребления "çocukların" в турецком с переводом "детям"

<>
Çocukların görmesini istemeyeceğiniz türden bir kukla gösterisi var burada. Думаю, такое кукольное шоу детям бы не понравилось.
Annem kendilerine hiç yiyecek almadı, çocukların yiyeceği yoktu. Мама ничего не ест, чтобы детям хватило еды.
O turuncu çocukların gözlerine bir daha nasıl bakarım? Как я смогу смотреть оранжевым детям в глаза?
Evet, hadi onu çocukların yanına koyalım. Да, давайте отправим его к детям.
Ben de çok memnunum valla ama duydum ki İzmit Cezaevinde çocukların TV'si varmış. Всё очень нравится. Но я слышал, в Измите детям разрешают смотреть телевизор.
Beyler, kadınların ve çocukların öne geçmesine izin verin. И джентльмены, позвольте женщинам и детям пройти вперед.
Arlene çocukların yanına gitmek zorundaymış, Sookie de bir kaç dakika önce çıktı. Арлин вернулась к детям и Соки ушла пару минут назад. - Что?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!