Примеры употребления "çalmaya" в турецком с переводом "играть"

<>
Hayatımda hiç kız yoktu, sonra üniversiteye gittiğimde bir grupta çalmaya başladım. Вообще без девчонок. Потом поступил в колледж, стал играть в группе.
İlk grubunda çalmaya başladığında 13 yaşındadır. Он начал играть в своей первой группе - Aivokasvain (Мозговая Опухоль) в 13 лет.
Broderick, gitar çalmaya 11 yaşında başlamıştır. Бродерик начал играть на гитаре в 11 лет.
Tek yapmanız gereken, Daniels sahneye yaklaşana kadar çalmaya devam etmek. Просто продолжай играть, пока Дэниэлс не подойдет близко к сцене.
Herkes ona durmasını rica ettikten sonra bile Tom bançosunu çalmaya devam etti. Фома продолжил играть на банджо даже после того, как все попросили его остановиться.
Madden müziğe ortaokul yıllarında arkadaşları Jesse Carmichael (piano / klavye) ve Adam Levine'le (vokal / gitar) birlikte garajlarında gitar çalmaya başladı. Он начал играть ещё будучи учеником младших классов средней школы Брентвуд (в Лос-Анджелесе, в гаражах вместе с друзьями Джесси Кармайклом (гитара / вокал) и Адамом Левином (вокал / гитара).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!