Примеры употребления "çalmayı" в турецком с переводом "играть"

<>
Переводы: все9 играть6 украсть3
Şanslıydı ve hayatta kaldı. Sonra da bana çalmayı öğretti. К счастью, он выжил и научил меня играть.
Pekala, Paris'i sevebilirdin ya da pedallı gitar çalmayı öğrenebilirdin. Тебе и Париж может понравиться, и играть на стил-гитаре.
Müzik, Pamela'yla paylaştığım bir şeydi ve o öldüğü gün çalmayı bıraktım. Музыка нас объединяла с Памелой. Я перестал играть в день её смерти.
Sen yaşındayken, Maw Maw sana piyano çalmayı öğretmeye karar verdi. Когда тебе было, Мо-Мо решила научить тебя играть на пианино.
Siz bir elektronik mağazasının kapısında çalmayı hak etmeyecek kadar iyisiniz. Вы двое слишком хороши, чтобы играть вне магазина электроники.
dedi. Ergenlik döneminde gitar çalmayı öğrenen Cohen, Buckskin Boys isimli bir folk grubu da kurdu. Будучи подростком, Коэн научился играть на гитаре и сформировал фолк-группу под названием "Buckskin Boys".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!