Примеры употребления "Ödülü'nü" в турецком с переводом "премию"

<>
Kendisine 1907 Nobel Kimya Ödülü'nü kazandıran çalışmalarının başlıca konusu fermentleşme kimyasıydı. В 1907 году Бухнер получил Нобелевскую премию по химии за биохимические исследования внеклеточной ферментации и выделение зимазы.
2008 yılında Nobel Fizyoloji veya Tıp Ödülü'nü HIV keşfi nedeniyle kazandı. За это Монтанье и его коллега Барре-Синусси в 2008 году получили Нобелевскую премию по медицине.
1997 yılında Nobel Kimya Ödülü'nü Amerikalı kimyager Paul D. Boyer ve Danimarkalı kimyager Jens C. В 1997 году Уокер получил Нобелевскую премию по химии за это открытие вместе с Полом Бойером.
Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm. В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин".
1903 yılında Pierre Curie ve Marie Curie ile birlikte radyokativitenin keşfinde oynadığı rolden dolayı Nobel Fizik Ödülü'nü aldı. Son zamanları. В 1903 году он получил совместно с Пьером и Марией Кюри Нобелевскую премию по физике "В знак признания его выдающихся заслуг, выразившихся в открытии самопроизвольной радиоактивности".
1995 yılında, "Legea Asigurărilor Sociale" adlı kitabı ("Sosyal Güvenlik Yasası") Romanya Akademisinin Simion Bărnuţiu Ödülü'nü aldı. В 1995 году его книга Legea Asigurarilor Sociale ("Закон о социальном обеспечении") получил премию Симеона Бэрнуциу Румынской академии.
Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda ödülümü bana çok destek olan o erkeklere adadım. Cвою первую премию Харпера Эйвери я посвятила мужчине, который так меня поддерживал.
2015 yılında DNA onarımı konusundaki mekaniksel çalışmaları nedeniyle İsveçli Tomas Lindahl ve Türk Aziz Sancar ile birlikte Nobel Kimya Ödülü'nü kazandı. В 2015 году он разделил Нобелевскую премию по химии вместе с Томасом Линдалом и Азизом Санджаром с формулировкой "за исследование механизмов восстановления ДНК".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!