Примеры употребления "Öğretmen" в турецком с переводом "учитель"

<>
Sonra öğretmen geldi, sessiz olmamı söyledi. Затем подошел учитель и сказал мне помолчать.
Öğretmen ödevlerimizi kontrol etmemizi istiyor. Учитель хочет проверить нашу работу.
Evet ders yok ama bir öğretmen var. Да, нет, но есть учитель.
Okul günü öğretmen, TV'yi sınıfa getirdi. Середина школьного дня, учитель приносит телевизор.
O, benim için bir öğretmen bir aile ve bana karşılıksız yardım edebilecek biri. Он - мой учитель, он мне как отец, и моя единственная опора.
Bir öğretmen bir keresinde bana, yeniden keşfin metresi olduğumu söylemişti... Учитель однажды сказал мне, что я люблю придумывать себя заново.
Bir de bir öğretmen var ve Jesse beni onunla gördü. Но ещё был учитель и Джесси видел меня с учителем.
Bugün öğretmen ne yaptı biliyor musun? Знаете, что сегодня сделал учитель?
Ama o zamanlar yaşlı bir öğretmen vardı, Peder Florentino. Но здесь был один очень старый учитель, отец Флорентино.
Bir de babası yeni öğretmen olan yeni eleman olmayı dene. Попробуй быть новеньким, у которого отец - новый учитель.
Şimdi öğretmen kalkmış ne diyor, çok politik olduğu için yapamazmışız. А теперь учитель говорит, что в нем слишком много политики.
Öğretmen ilk sınavını mucizevi bir şekilde geçti ama şimdiki rakibi The Dane. Brendan. Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном.
Karakterinin diğer yönleri tartışılabilir, Ama evet, O iyi bir öğretmen. Другие аспекты его характера сомнительны, но да, учитель он хороший.
Profesör Michael Waterman, saygın öğretmen ve Simon'ın eski hocası. Профессор Майкл Уотерман, уважаемый учитель и классный руководитель Саймона.
Öğretmen parmağıyla beni işaret etti ve onunla beraber gitmemi istedi. Учитель указал на меня пальцем и попросил меня пойти вместе с ним.
Սիմոն Սիմոնյան, 11 Mart 1914, Ayıntab - 11 Mart 1986, Beyrut), Ermeni yazar, öğretmen. Симон, сын Овэ из сасунского села Кермав, 11 марта 1914 года, Айнтеб - 11 марта 1986 года, Бейрут) - армянский интеллектуал, писатель, публицист, учитель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!