Примеры употребления "часа" в русском

<>
Переводы: все773 heure724 horloge26 другие переводы23
Я спал всего два часа. Je n'ai dormi que deux heures.
Я перезвоню в четыре часа. Je vais rappeler à 4 heures.
Я приду в три часа. Je viendrai à 3 heures.
Я тут уже два часа. Je suis ici depuis deux heures déjà.
Я вернусь через два часа. Je serai de retour dans deux heures.
Конференция закончилась два часа назад. La conférence s'est achevée il y a deux heures.
Я спал всего три часа. Je n'ai dormi que trois heures.
Я здесь уже два часа. Je suis là depuis déjà deux heures.
Я прождал целых два часа. J'ai attendu deux heures entières.
24 часа записи, масса проводов. 24 heures d'enregistrement, des tas de fils.
В сутках двадцать четыре часа. Il y a vingt-quatre heures dans une journée.
кофе будет через 2 часа". On vous apporte le café dans deux heures.
Вы опоздали на три часа. Vous avez trois heures de retard.
Он просидел там два часа. Il resta assis là deux heures.
То есть, мы разговаривали около часа. Je veux dire, ont était là pendant une heure, à parler.
Я закончу это в течение часа. Je le finirai dans une heure.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. Je me réveilles en pleurant toutes les deux heures.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Le procédé de cimentation complet prend environ 24 heures.
Я тебя уже три часа жду! Ça fait trois heures que je t'attends !
Вы встаёте в 4 часа утра. Mais vous vous levez à 4 heure du matin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!