Примеры употребления "цели" в русском

<>
О силе фокусирования на цели. C'est le pouvoir de la mise au point.
Помощь на цели здравоохранения сработала. L'aide à la santé est efficace.
Достигнуть этой цели будет нелегко. Il ne sera pas facile d'y arriver.
Сегодня у меня две цели. J'ai deux missions à remplir ici aujourd'hui.
Это первый шаг к цели. Je pense que c'est le premier pas vers cela.
Они также преследовали три вспомогательных цели: Ces deux instances ont trois subjectifs secondaires :
И мы почти добились своей цели. Et nous y sommes presque.
Это ответ с точки зрения цели. C'est le raisonnement intentionnel.
Помогите нам начать движение к цели. Aidez-nous à créer l'élan.
Но в достижении цели вся радость. Mais c'est le chemin pour y arriver qui est amusant.
Она добилась успеха в достижении своей цели: Et elle a réussi :
Но вы делаете это ради высокой цели. Mais vous le faites pour de bonnes raisons.
Восемнадцать месяцев спустя результаты далеко не соответствуют цели. Dix-huit mois plus tard, les résultats sont vraiment très loin du compte.
Что в такой цели вас может не устроить? Comment ne pas être d'accord avec ça ?
Для достижения этой цели необходимо выполнить три условия. Il faudra pour ce faire réunir trois conditions :
Ради данной цели не было жалко почти ничего: Rien n'a été trop beau pour acquérir cette confiance :
Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели: Mais ce n'est pas ce que recherchent la plupart des partisans de la réforme :
А наличие у человека цели [жизни] играет роль? Est-ce que la détermination joue un rôle?
И Это один из способов добиться поставленной цели. C'est une voie à suivre.
Для достижения своей цели они избрали следующую тактику: Pendant ce temps, les anciens défenseurs du régime baasiste d'Irak et d'autres sont maintenant tout occupés à défendre le même état d'esprit totalitaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!