Примеры употребления "тройки" в русском

<>
Переводы: все26 troïka15 trois6 другие переводы5
Теперь они не могут понять финансовой важности "большой тройки". Maintenant, ils ne comprennent pas l'intérêt financier des Big Three.
В Детройте, несомненно, колоссальные проблемы, и боссов "большой тройки" нельзя обвинить в избытке воображения. Il est indéniable que Détroit est confrontée à des problèmes colossaux et que les patrons des Big Three ne pourraient être accusés d'avoir une imagination excessive.
Они считали, что тройки - это нормально для соседских детей, потому что все соседские дети средние. Ils pensaient qu'un 13 pouvait aller pour les enfants des voisins, parce que les enfants des voisins sont dans la moyenne.
Что касается конкуренции, то мы все знаем, что стоимость Toyota выше, чем стоимость большой тройки. Sur le front de la compétitivité, nous savons tous que Totoya a une capitalisation plus importante que les 3 gros constructeurs américains réunis.
Реальность заключается в том, что мировая торговля намного больше пострадает от последствий в мировой экономике в случае банкротства "большой тройки". La vérité, c'est que le commerce mondial souffrirait bien davantage des répercussions économiques globales d'une faillite des Big Three.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!