Примеры употребления "телефон" в русском

<>
Переводы: все395 téléphone358 portable9 другие переводы28
Проверь, не выключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Итак, позвольте вам представить телефон, способный изменять форму. Je vais vous montrer le portable qui change de forme.
В номере не работает телефон. Dans ma chambre le téléphone ne fonctionne pas.
Не составит особого труда представить, как такой же датчик встраивается в чей-то телефон. Ce n'est pas difficile d'imaginer de mettre la même chose sur le portable de quelqu'un.
Телефон - это просто чудесное устройство. Le téléphone est un appareil merveilleux.
Слышал я, есть что-то новенькое - в разы больше чем радио, болше радио чем мой телефон. J'ai entendu qu'il y a du nouveau - un million de fois mieux, mieux que mon portable.
Все загружается прямо в телефон. On télécharge directement sur le téléphone.
Сайт "Свидетели Земли" мог бы также стать базой данных для любых результатов измерений внешних условий на планете, которые вы сможете произвести с помощью анализаторов, встроенных в ваш телефон. Un site Earth Witness pourrait également servir à recueillir toutes sortes de données sur les conditions de la terre un peu partout recueillies par des détecteurs environnementaux accrochés à votre portable.
У меня телефон в комнате. Il y a un téléphone dans ma chambre.
Вот мой карманный беспроводной телефон, Voici mon téléphone miniature.
Проверь, не отключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Тут где-нибудь есть телефон? Y a-t-il un téléphone quelque part ?
Телефон должен быть именно таким. Il est tout ce qu'un téléphone devrait être.
Я смотрел телевизор, когда зазвонил телефон. Je regardais la télévision quand le téléphone a sonné.
Можно мне Ваш адрес и телефон? Puis-je avoir votre adresse et votre numéro de téléphone ?
Зазвонил телефон - это был мой доктор. Le téléphone a sonné et c'était mon médecin.
Ты видел, сколько стоит этот телефон? Tu as vu le prix de ce téléphone !
Теперь он работает как обычный телефон. Ensuite, ça fonctionne comme un téléphone normal.
Это не телефон - это ваш компьютер. Et ça n'utilise pas le téléphone, mais l'ordinateur.
В эту самую минуту ваш телефон зазвонит. Votre téléphone sonnera à cet instant précis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!