Примеры употребления "телескопу" в русском

<>
Переводы: все109 télescope109
И если вы возьмёте фотокамеру, направите её на любую часть неба и просто оставите затвор открытым, если ваша фотокамера прикреплена к Космическому Телескопу Хабл, она зафиксирует что-то вроде этого. Si vous prenez un appareil-photo, que vous le pointez vers une partie quelconque du ciel, et que vous maintenez l'obturateur ouvert, tant que votre appareil est rattaché au télescope spatial Hubble, vous verrez quelque chose qui ressemble à cela.
Затем Революция Коперника принесла телескопы. Puis la révolution copernicienne a introduit les télescopes.
Мировой Телескоп станет доступен этой весной. Le WorldWide Telescope sera disponible au printemps prochain.
Здесь посмотрите, пожалуйста, на телескоп справа. Et ce que j'aimerais que vous regardiez ici c'est le télescope sur la droite.
Это четыре 8,2-метровых телескопа. Vous voyez ici quatre télescopes de 8,2 mètres.
У нас есть астрономы с телескопами, Nous avons des astronomes qui les guettent avec des télescopes.
Конечно, с телескопом цвета получаются лучше. Toutefois, le télescope met davantage les couleurs en valeur.
В Аризоне, США, установлен "Большой бинокулярный телескоп". Dans l'Arizona, aux États-Unis, se trouve le Large Binocular Telescope.
Но он обнаружил 140 комет без телескопа. Mais il a trouvé 140 comètes sans télescope.
Моё выступление называется "Журавлики и космические телескопы". Ma conférence s'intitule "Oiseaux en papier et Télescopes spatiaux".
Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп. Nous voulons donc construire un télescope de 30 mètres.
Телескоп, запускаемый в космос, разворачивается в двух местах. Le télescope - lorsqu'il va dans l'espace, se déplie en deux endroits.
На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер". Cette photo illustre les derniers préparatifs avant le lancement du télescope spatial Kepler.
Здесь стоит "Очень большой телескоп" - полностью соответствующий своему названию. Ici se trouve le Very Large Telescope ("très grand télescope"), une installation digne de son nom.
Телескоп НАСА "Спитцер" сделал эту фотографию галактического родильного зала. Le télescope Spitzer a photographié cette salle d'accouchement galactique.
Но этот пятиметровый телескоп имеет 400 метровое фокусное расстояние. C'est un télescope de 5 mètres, qui a une distance focale d'environ 400 mètres.
Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане. Le télescope sans fil était un appareil photo que je mettais dans ma poche.
И чем больше телескоп, тем больше эта вселенная становится. Et plus le télescope est grand, plus l'univers devient grand.
Этот переливчатый жар умирающей звезды сфотографировал телескоп НАСА "Спитцер". Le télescope Spitzer de la NASA a photographié l'éclat flamboyant d'une étoile en train de mourir.
Это рождение звезды телескоп "Хаббл" снял в спиральной галактике M83. Le télescope Hubble a observé la naissance de ces étoiles dans la galaxie spirale M83.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!