Примеры употребления "сыне" в русском

<>
Переводы: все332 fils332
Где же солдат в каждом сыне? Où est le soldat dans chaque fils?
Когда мы думали, что Масиосарэ - это завоеватель, мы с детской непосредственностью пели о "солдате в каждом сыне". Lorsque nous avons pensé que Masiosare était l'ennemi étrange, et nous avons chanté, avec un coeur d'enfant, "un soldat dans chaque fils."
Старик с длинной бородой смотрит на нас, и большинство из нас формирует свое мнение об историях о его сыне, рассказанных в библейском Новом завете. Un vieil homme à la longue barbe veille sur nous, et la plupart d'entre nous gardons une image assez littérale de ces histoires du Nouveau Testament de la Bible au sujet de son Fils.
Вот мой бедный сын Патрик. Voilà mon pauvre fils, Patrick.
Какой отец, такой и сын. Tel père, tel fils.
Мишель - не биологический сын Дези. Michel n'est pas le fils biologique de Desi.
Я люблю тебя как сын. Je t'aime comme un fils.
Ровер, иди сюда, сукин сын". Rover, viens ici, fils de chienne!".
Я люблю Вас как сын. Je vous aime comme un fils.
Он нарушил порядок, сукин сын. Il a détruit mon plan, ce fils de pute.
Наш сын погиб на войне. Notre fils a été tué à la guerre.
Ваш сын пропал без вести Votre fils est disparu
Сын у неё - маменькин сынок. Son fils est un fils à maman.
Мой внук - сын моего сына. Mon petit-fils est le fils de mon fils.
Каков отец - таков и сын. Tel père, tel fils.
Он с тревогой ждал сына. Il attendait anxieusement son fils.
Смерть сына разбила ей сердце. La mort de son fils lui déchira le coeur.
Я люблю Вас как сына. Je vous aime comme un fils.
Почему вы обвиняете моего сына? Pourquoi accusez-vous mon fils ?
Кажется, у него два сына. Il a deux fils, je crois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!