Примеры употребления "сша" в русском с переводом "etats-unis"

<>
США предъявляли Мубараку два требования: Les Etats-Unis avaient exigé deux choses de Moubarak :
США привержены к снижению прозрачности. les Etats-Unis se sont engagés à un manque de transparence.
65% пользователей не в США. 65 pour cent des utilisateurs ne sont pas aux Etats-Unis.
Это дольше чем в США. C'est plus qu'aux Etats-Unis.
США далеки от этой стадии. Les Etats-Unis n'en sont pas là.
об отношениях латиноамериканских лидеров к США; sur la position des dirigeants latino-américains à propos des Etats-Unis ;
Общественное мнение считало, что США выиграли. Le consensus de l'opinion publique était que les Etats-Unis avaient gagné.
Однако этого нельзя сказать о США. Ce constat ne s'applique pas aux Etats-Unis.
Пример США - это сигнал другим странам. Les Etats-Unis peuvent jouer le rôle d'un signal d'alarme pour les autres pays.
Так вот, сельское хозяйство США отличается L'agriculture aux Etats-Unis est très intéressante.
некоторые страны, особенно Италия, поддерживает США; certains pays, notamment l'Italie, soutiennent les Etats-Unis ;
Давайте рассмотрим, например, США в Ираке. Prenons par exemple le cas des Etats-Unis en Irak.
Какой экономика США будет через год? Quel genre d'économie auront les Etats-Unis dans un an ?
Это превратило США в крупнейшего должника. Les Etats-Unis sont ainsi devenus un pays débiteur aux dettes colossales.
Не только США виновны в этом. Les Etats-Unis ne sont pas les seuls coupables.
США не должны заходить так далеко: Les Etats-Unis n'ont pas besoin de prendre une mesure aussi radicale :
США бы предпочли именно такую Европу. En fait, les Etats-Unis préféreraient une telle Europe.
Мои предки переехали жить в США. Mes ancêtres déménagèrent aux Etats-Unis.
Но почему это должно волновать США? Pourquoi les Etats-Unis se donneraient-ils toute cette peine ?
США, конечно, должны изменить свою экономическую политику. Les Etats-Unis doivent changer de cap économique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!