Примеры употребления "сумок" в русском

<>
Переводы: все44 sac43 другие переводы1
Одна из сумок совершенно пуста. Un des sacs est complètement vide.
Помимо очевидных вещей, таких как ножницы, липкий ролик или английские булавки, в нем должна быть нейлоновая нить (стилисты используют ее при съемках некоторых предметов, например, сумок или шляп), специальные клипсы для скрепления ткани на спине в случае, если одежда слишком велика (булавки и похожие предметы запрещены, поскольку они портят одежду) или набор для шитья. Outre les choses clairement définies comme les ciseaux, les rouleaux pour dépilation ou bien encore les épingles à nourrice, on y trouve aussi du fil de nylon (que le styliste utilise pour photographier des produits comme des sacs, ou bien des chapeaux), des clips spéciaux avec lesquels on ferme un vêtement dans le dos, s'il est trop grand (l'épingle ou autre type d'agrafe ne sont pas utlisables car ils pourraient abîmer le vêtement) ou bien un kit de couture.
Это твоя сумка или его? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
У меня в сумке пусто. Mon sac est vide.
Что у тебя в сумке? Qu'as-tu dans ton sac ?
В этом магазине есть сумки? Y a-t-il des sacs dans cette boutique ?
И он здесь в моей сумке. Et je l'ai ici dans mon sac.
Это - магазин для компании, продающей сумки. Voici un magasin d'une société qui produit des sacs.
Не клади в сумку мокрое полотенце. Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.
Я не могу найти свою сумку. Je n'arrive pas à trouver mon sac.
Кто-то забыл сумку на скамейке. Quelqu'un a oublié un sac sur le banc.
Она положила ключ в свою сумку. Elle mit la clé dans son sac.
И люди никогда не носили сумки наверх. Et les gens n'arrivaient jamais à monter leur sac tout en haut.
А я стою здесь со своей сумкой. Je suis juste à côté avec mon sac.
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Puis-je prendre mon sac avec moi ?
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду. Le garçon fourra tous ses vêtements dans un sac.
У меня такая же сумка, но другого цвета. J'ai le même sac dans une autre couleur.
У бедной пожилой женщины снова украли её сумку. La pauvre vieille dame s'est encore fait voler son sac.
Могу я оставить эту сумку (рюкзак) в гардеробе? Puis-je laisser mon sac dans le vestiaire ?
Он кое-как покидал свои вещи в сумку. Il a mis pêle-mêle ses affaires dans le sac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!