Примеры употребления "сумке" в русском с переводом "sac"

<>
У меня в сумке пусто. Mon sac est vide.
Что у тебя в сумке? Qu'as-tu dans ton sac ?
И он здесь в моей сумке. Et je l'ai ici dans mon sac.
Ну вот и конец доклада, и я покажу, что у меня в сумке, это моя муза, это те вещи, которые меняют нашу жизнь, которые прекрасны и остаются с нами. Nous sommes arrivés à la fin de la conférence, et je vais révéler ce qu'il y a dans le sac, et c'est la muse, et ce sont les choses qui transforment nos vies, qui sont merveilleuses et qui nous accompagnent.
Это твоя сумка или его? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
В этом магазине есть сумки? Y a-t-il des sacs dans cette boutique ?
Одна из сумок совершенно пуста. Un des sacs est complètement vide.
Это - магазин для компании, продающей сумки. Voici un magasin d'une société qui produit des sacs.
Не клади в сумку мокрое полотенце. Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.
Я не могу найти свою сумку. Je n'arrive pas à trouver mon sac.
Кто-то забыл сумку на скамейке. Quelqu'un a oublié un sac sur le banc.
Она положила ключ в свою сумку. Elle mit la clé dans son sac.
И люди никогда не носили сумки наверх. Et les gens n'arrivaient jamais à monter leur sac tout en haut.
А я стою здесь со своей сумкой. Je suis juste à côté avec mon sac.
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Puis-je prendre mon sac avec moi ?
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду. Le garçon fourra tous ses vêtements dans un sac.
У меня такая же сумка, но другого цвета. J'ai le même sac dans une autre couleur.
У бедной пожилой женщины снова украли её сумку. La pauvre vieille dame s'est encore fait voler son sac.
Могу я оставить эту сумку (рюкзак) в гардеробе? Puis-je laisser mon sac dans le vestiaire ?
Он кое-как покидал свои вещи в сумку. Il a mis pêle-mêle ses affaires dans le sac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!